Machigerita-P es taaaaan genial ♥_♥ Convertir esa "canción" en esto fue una obra maestra ¡Aplausooo!
Ano kousaten de minna ga moshi sukippu wo shite
moshi ano machi no mannaka de te wo tsunaide sora wo miagetara
moshimo ano machi no dodoka de chansu ga tsukamitai no nara
mada naku no ni wa hayai yo ne tada mae ni susumu shika nai wa iya ya
PONPON dashite shimaeba ii no
zenzen shinai no tsumaranai desho
hedofon kakete rizumu ni nosete
WAYWAY akete atashi no michi wo
PONPON susumu iro-iro na koto
don-don KITEru? anata no KIMOCHI
POIPOI suteru warui ko wa dare?
sou sou ii KO aa
You Make Me Happy
Every Day PON
Every Time is PON
merry-go-round noritai no
Every Day PON
Every Time is PON
tabun sonnan ja DAME desho
PONPON dashite shimaeba ii no
zenzen shinai no tsumaranai desho
hedofon kakete rizumu ni nosete
WAYWAY akete atashi no michi wo
PONPON way-way-way
PONPON way PON way PONPON
way-way PONPONPON
way-way PON way PON way-way (x2)
ano kousaten de minna ga moshi sukippu wo shite
moshi ano machi no mannaka de te wo tsunaide sora wo miagetara
moshimo ano machi no dokoka de chansu ga tsukamitai no nara
mada naku no ni wa hayai yo ne tada mae ni susumu shika nai wa iya iya
PONPON susumu iro-iro na koto
don-don KITEru? anata no KIMOCHI
POIPOI suteru warui ko wa dare?
sou sou ii KO aa
You Make Me Happy
Every Day PON
Every Time is PON
merry-go-round noritai no
Every Day PON
Every Time is PON
tabun sonnan ja DAME desho
PONPON way-way-way
PONPON way PON way PONPON
way-way PONPONPON
way-way PON way PON way-way (x4)
Español:
Si todos nosotros estubimos saltando en ese cruce
si nos tomamos de las manos en el centro de esta ciudad y miramos el cielo
si quieres tener una oportunidad en alguna parte de esta ciudad
entonces, aún es muy temprano para lamentarse, lo único que puedes hacer es seguir avanzando, no, no
Estaría bien si viene un estallido
si esto nunca sucede, sería aburrido ¿no?
me pongo los audífonos y me pierdo en el ritmo
y mi propio camino se abre con un way-way
Todas las cosas estallan y siguen hacia adelante
¿Se ven muy rápido? tus sentimientos
Poi-poi, ¿quién sería el malvado que los arrojó lejos?
bueno, bueno, eres un buen chico, ah
tú me haces feliz
Todos los días pon
todo el tiempo es pon
quiero subirme a un carrusel
todos los días pon
todo el tiempo es pon
esta seguramente no es una buena idea, ¿verdad?
Estaría bien si viene un estallido
si nunca sucede, sería aburrido ¿no?
me pongo los audífonos y me pierdo en el ritmo
y mi propio camino se abre con un way-way
Pon-pon-way-way-way
Pon-pon-way-pon-way-pon-pon
way-way-pon-pon-pon
way-way-pon-way-pon-way-way
Si todos nosotros estubimos saltando en ese cruce
si nos tomamos de las manos en el centro de esta ciudad y miramos el cielo
si quieres tener una oportunidad en alguna parte de esta ciudad
entonces, aún es muy temprano para lamentarse, lo único que puedes hacer es seguir avanzando, no, no
Todas las cosas estallan y siguen hacia adelante
¿se ven muy rápido? ¿tus sentimientos
Poi-poi, quién sería el malvado que los arrojó lejos?
bueno, bueno, eres un buen chico
tú me haces feliz
Estaría bien si viene un estallido
si nunca sucede, sería aburrido, ¿no?
me pongo los audífonos y me pierdo en el ritmo
y mi propio camino se abre con un way-way
Pon-pon-way-way-way
Pon-po-way-pon-way-pon-pon
way-way-pon-pon-pon
way-way-pon-way-pon-way-way
Canción original: Kyary Pamyu Pamyu
Arranger: Machigerita-p
Singer: Machigerita-p
No hay comentarios:
Publicar un comentario